Speakers
Conferencistas convidados · Ponentes
Junk Kume, Tokyo University of Foreign Studies
Dos códices ildefonsianos en el Toledo recién reconquistado: la difusión del De virginitate iluminado dentro y fuera de la Península Ibérica En esta comunicación nos ocuparemos, desde una perspectiva comparada, de dos manuscritos de De virginitate perpetua beatae Mariae de san Ildefonso, que probablemente coexistieron en la ciudad natal de su autor, Toledo, a finales del siglo XI. Ambos, cercanos en el tiempo, están miniados, pero aparte del texto no poseen casi ningún punto en común, como comprobaremos en detalle. Nuestro objetivo es analizar los contextos culturales e históricos en los que se realizaron estos códices, a través de la búsqueda de los posibles modelos que manejaron sus respectivos artífices. De este modo intentaremos situar el papel de estos dos libros en el ambiente artístico del Toledo recién reconquistado. La primera de estas obras se conoce como “códice de Ashburnham 17” de la Biblioteca Medicea Laurenziana (Florencia). Si es correcto el colofón que aporta el P. Burriel –fue escrito en Toledo por el arcipreste Salomón en 1067–, estaríamos ante un códice miniado al que se puede atribuir la calificación de “arte mozárabe” en el sentido más riguroso de la palabra. Sus 18 miniaturas todavía existentes –se observan numerosos cortes y pérdida de folios– serían buena muestra del interés que guardó esta comunidad mozárabe toledana por mantener, bajo el dominio islámico, la larga tradición de la iconografía cristiana hispana, ya en un momento casi epigonal. El otro manuscrito es el “Parma Ildefonsus”, muy conocido por el ya clásico estudio de Meyer Schapiro, quien lo identifica como obra cluniacense de la época de Hugo. Probablemente fue un regalo para el rey castellano-leonés Alfonso VI (Schapiro) o para Bernardo de Sédirac, ex-cluniacense y el arzobispo de Toledo nombrado en 1087 (P. Henriet). El programa iconográfico contrasta con el “códice de Ashburnham 17”, ya que es evidente que el objetivo de los realizadores francos no era representar el contenido del tratado. Sería este manuscrito, no obstante, el que adquiriría categoría de modelo, para servir de referencia directa a otro De virginitate que se realizará en Toledo un siglo más tarde (Raizman) |